<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>软斯基 &#187; simplified</title>
	<atom:link href="http://appsket.com/tag/simplified/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://appsket.com</link>
	<description>爱软件，爱生活！</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Aug 2010 17:27:51 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>技巧:让你的WordPress支持简繁转换</title>
		<link>http://appsket.com/chinese-troditional-simplified.htm</link>
		<comments>http://appsket.com/chinese-troditional-simplified.htm#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 06:50:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chada</dc:creator>
				<category><![CDATA[奇技淫巧]]></category>
		<category><![CDATA[chinese]]></category>
		<category><![CDATA[simplified]]></category>
		<category><![CDATA[troditional]]></category>
		<category><![CDATA[wordpress相关]]></category>
		<category><![CDATA[简体]]></category>
		<category><![CDATA[繁体]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://genmicha.cn/chinese-troditional-simplified.htm</guid>
		<description><![CDATA[看到GENMICHA &#124; 趣站酷软的导航栏上增添的简繁转换按钮了吗？
Denis送给大家的2008年新年礼物是一个盘古主机空间，外加十个Clicki的Pro账号。作为我爱水煮鱼的读者，我幸运的成为了获得十个Clicki Pro账号的读者之一。收到了礼物，很开心。于是，我也有一份礼物送给你们，希望不会太迟：让你的博客支持简繁转换。
大家基本上都是用中文写博客，我们也知道国内用的是简体中文，而港台澳和其他海外的华人用的是正体中文，也就是我们所说的繁体字。严格地说简体中文是繁体中文的阉割版，因为它是在繁体中文的基础上简化而来的。细心一点分析我们的统计就会发现，我们的读者不仅仅限于国内朋友，还有很多来自港台澳和国外的华人朋友也通过各种渠道来到我们的博客。简体字经过几十年的发展，已经深入到国内的每一个行业。但是很明显，简体字对于这些朋友来说很陌生，比较形象的说法是“缺胳膊少腿”。
上网的时候我们会发现很多网站都有繁体版本，通过导航栏上的一个按钮就可以把网页上的文字从简体中文变成繁体中文。很多主机商也提供类似于“简繁通”之类的产品，当然，是需要收费的。那么，怎么让我们的博客不用花钱也能支持简繁转换呢？
我们看到国内的很多博客用户都在自己的主页上添加了Google的翻译挂件，通过简单的设置让Google来为我们把网页从简体中文翻译成繁体中文或英语。而我介绍的这个简繁转换，是通过js的方式实现的。下面我就以WordPress为例说明一下：
1、下载文件tw_cn.js，下载方式：右键另存为；
2、修改变量。拥记事本打开文件，对前几行有标注的变量进行更改；
3、上传文件tw_cn.js到网站根目录；
4、修改模板，在你想要显示简繁转换按钮的地方加上代码：
&#60;a id="translateLink"&#62;繁體&#60;/a&#62;
5、然后在footer里加上如下代码：
&#60;script type="text/javascript"
src="http://yourdomainname.com/tw_cn.js" mce_src="http://yourdomainname.com/tw_cn.js"&#62;&#60;/script&#62;
&#60;script type="text/javascript"&#62;
var defaultEncoding = 0; //默认是否繁体，0-简体，1-繁体
var translateDelay = 0; //延迟时间,若不在前, 要设定延迟翻译时间, 如100表示100ms,默认为0
var cookieDomain = "http://yourdomainname.com"; //Cookie地址, 一定要设定, 通常为你的网址
var msgToTraditionalChinese = "繁體"; //默认切换为繁体时显示的中文字符
var msgToSimplifiedChinese = "简体"; //默认切换为简体时显示的中文字符
var translateButtonId = "translateLink"; //默认互换id
translateInitilization();
&#60;/script&#62;
这并不是我的原创，事实上我最早看到这个简繁转换是在起风塘。很喜欢，于是便开始在网上寻找转换的方法。试用了很多种方法都不理想，最后是在Mark和Joomla Autoit找到了这种转换方法。于是把它应用在WordPress里，然后在这里介绍给你们。
这种方法同样适用于其他类型的博客系统，操作也是类似的。我在逛很多台湾的博客的时候发现他们基本上都用这种方法进行简繁转换，这也是他们的博客能吸引很多国内读者的原因之一。
那么，何不在你的博客上添加上这么一个简繁转换的按钮，去吸引习惯阅读繁体中文的读者呢？
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>看到<a href="http://genmicha.cn/">GENMICHA | 趣站酷软</a>的导航栏上增添的简繁转换按钮了吗？</p>
<p><a href="http://fairyfish.net/" target="_blank">Denis</a>送给大家的2008年新年礼物是一个盘古主机空间，外加十个<a href="http://clicki.cn/" target="_blank">Clicki</a>的Pro账号。作为<a href="http://fairyfish.net/" target="_blank">我爱水煮鱼</a>的读者，我幸运的成为了获得十个Clicki Pro账号的读者之一。收到了礼物，很开心。于是，我也有一份礼物送给你们，希望不会太迟：让你的博客支持简繁转换。</p>
<p>大家基本上都是用中文写博客，我们也知道国内用的是简体中文，而港台澳和其他海外的华人用的是正体中文，也就是我们所说的繁体字。严格地说简体中文是繁体中文的阉割版，因为它是在繁体中文的基础上简化而来的。细心一点分析我们的统计就会发现，我们的读者不仅仅限于国内朋友，还有<span id="more-234"></span>很多来自港台澳和国外的华人朋友也通过各种渠道来到我们的博客。简体字经过几十年的发展，已经深入到国内的每一个行业。但是很明显，简体字对于这些朋友来说很陌生，比较形象的说法是“缺胳膊少腿”。</p>
<p>上网的时候我们会发现很多网站都有繁体版本，通过导航栏上的一个按钮就可以把网页上的文字从简体中文变成繁体中文。很多主机商也提供类似于“简繁通”之类的产品，当然，是需要收费的。那么，怎么让我们的博客不用花钱也能支持简繁转换呢？</p>
<p>我们看到国内的很多博客用户都在自己的主页上添加了Google的翻译挂件，通过简单的设置让Google来为我们把网页从简体中文翻译成繁体中文或英语。而我介绍的这个简繁转换，是通过js的方式实现的。下面我就以WordPress为例说明一下：</p>
<p>1、下载文件<a title="简繁转换js文件" href="http://genmicha.cn/wp-content/uploads/2008/01/tw_cn.js">tw_cn.js，下载方式：右键另存为</a>；</p>
<p>2、修改变量。拥记事本打开文件，对前几行有标注的变量进行更改；</p>
<p>3、上传文件tw_cn.js到网站根目录；</p>
<p>4、修改模板，在你想要显示简繁转换按钮的地方加上代码：</p>
<p><code>&lt;a id="translateLink"&gt;繁體&lt;/a&gt;</code></p>
<p>5、然后在footer里加上如下代码：</p>
<p><code>&lt;script type="text/javascript"<br />
src="http://yourdomainname.com/tw_cn.js" mce_src="http://yourdomainname.com/tw_cn.js"&gt;&lt;/script&gt;<br />
&lt;script type="text/javascript"&gt;<br />
var defaultEncoding = 0; //默认是否繁体，0-简体，1-繁体<br />
var translateDelay = 0; //延迟时间,若不在前, 要设定延迟翻译时间, 如100表示100ms,默认为0<br />
var cookieDomain = "http://yourdomainname.com"; //Cookie地址, 一定要设定, 通常为你的网址<br />
var msgToTraditionalChinese = "繁體"; //默认切换为繁体时显示的中文字符<br />
var msgToSimplifiedChinese = "简体"; //默认切换为简体时显示的中文字符<br />
var translateButtonId = "translateLink"; //默认互换id<br />
translateInitilization();<br />
&lt;/script&gt;</code></p>
<p>这并不是我的原创，事实上我最早看到这个简繁转换是在<a href="http://www.lxooo.com/" target="_blank">起风塘</a>。很喜欢，于是便开始在网上寻找转换的方法。试用了很多种方法都不理想，最后是在<a href="http://blog.markplace.net/marks_place/10/2006/10/27/150" target="_blank">Mark</a>和<a href="http://www.autoit.cn/index.php/content/view/11/25/1/2.html" target="_blank">Joomla Autoit</a>找到了这种转换方法。于是把它应用在WordPress里，然后在这里介绍给你们。</p>
<p>这种方法同样适用于其他类型的博客系统，操作也是类似的。我在逛很多台湾的博客的时候发现他们基本上都用这种方法进行简繁转换，这也是他们的博客能吸引很多国内读者的原因之一。</p>
<p>那么，何不在你的博客上添加上这么一个简繁转换的按钮，去吸引习惯阅读繁体中文的读者呢？</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://appsket.com/chinese-troditional-simplified.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>42</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
